大家在聽寫酷做聽寫時,會不會遇到一些聽寫方面的錯誤,但是你卻不知道為什么錯了?小編在最近幾期RFI新聞短句聽寫節目中,選了幾個大家比較常犯的語法或者拼寫的錯誤,看看有沒有你出錯的地方,補充一下語法和拼寫知識吧!若覺得小編哪里說的不對,歡迎大家一起來討論!

以下羅列的都是這期節目里,大家犯錯比較多的地方。做聽寫難免會掉坑,但是相信小編,看了本文,你掉進去的時候可以不辣么痛……

----------------------------------------------------------------------

首先來聽一則戛納電影節上不太起眼的小報道:

新聞講述的是在戛納電影節期間一位中國電影人財物被盜的事情。同學們大體上容易犯3處錯誤,我們拿出來仔細分析下。

原句:Un représentant de l'industrie cinématographique chinoise a également annoncé en début de semaine avoir été victime d'un vol en marge du festival. Il a critiqué vertement l'arrogance et l'insécurité qui règneraient en France.

?

· 常見錯誤一:

Il?a également annoncé?en début de(√)?de semaine. 不少同學聽成了au début de(×)

· 錯誤分析:

首先得明確地是,這兩個短語都是存在的。但大多數同學可能接觸au début比較多,很少見過en début這個用法。兩者細微差別是:au début 值得是適用于某一種特定情況,且可以單獨使用不加de;而en?début適用范圍更寬泛,de后面可以接任何看。

· 學以致用,請看更多例句加深理解

1.?Il manque une majuscule?au début decette phrase. 句首字母沒有大寫。

2.?Il faut toujours mettre une majuscule?en début de?phrase.?句首字母通常都要大寫。

?

· 常見錯誤二:

Il a?été victime d'un vol?en marge du()?festival. 這里的名詞是marge,有些同學卻聽成了marche(×)。大概是對en marge這個短語理解不多的緣故吧。

· 錯誤分析:

marge?: n.f. 邊緣,留白

en marge de :?loc. 在……留白處;在……之外

因此原句可以引申為“在……期間”,大意為:一名中國電影代表人在這周初聲明,他也在節日期間被盜。

· 常見錯誤三:

Il a critiqué vertement l'arrogance et l'insécurité qui régneraient(√) en France.不少同學錯誤地拼寫成了règnerait(×)règneraient(×)

· 錯誤分析:

1. 寫成règnerait的情況錯誤地判斷了“數”。qui代替的主語為“l'arrogance et l'insécurité”,“傲慢和治安差”為兩種事物,因此是復數,當使用第三人稱復數進行配合:régneraient。

2.?寫成règneraient的情況是對這類動詞的變位不甚熟悉。régner雖然直陳式現在時的變位為:

Je règne
Tu règnes
Il règne
Nous régnons
Vous régnez
Ils règnent

但條件式時均為é,沒有è的情況哦。感謝滬友敏敏312挑錯。

· 小編的心得小竅門:小編個人認為,動詞變位的單詞中,很少會有é這個字母,通常會變為è,因為法國人會覺得繞口難念……(除了末尾的é以外,如appelé)如有例外請輕拍!

>>做聽寫時最容易掉進的坑,看看你中槍沒!系列<<

聽寫練習是個循序漸進的長期過程,同時也是一個提升效果非常顯著的過程。推薦幾期適合提高法語聽力的節目給大家,要堅持每天練習哦!

RFI新聞短句>> 地道法語短句>> 馬上開口說法語>>
法語聽寫450題>> TV5時事新聞>> RFI新聞段落>>